El Himno de Bolivia se adapta al lenguaje de signos tras años de trabajo

Un coro de niños con sordera presentó ayer en La Paz una adaptación del himno nacional de Bolivia a la lengua de signos, tras dos años de trabajo para acercar esta canción patriótica a personas sordas.

El Ministerio de Educación acogió esta presentación a cargo de estudiantes de centros de educación especial de la ciudad, tras la labor realizada desde 2016 con la Federación Boliviana de Sordos.

El himno en “lengua de señas boliviana” se podrá interpretar en actos oficiales, al igual que en centros educativos, ya que el objetivo de esta adaptación es “fortalecer la educación inclusiva de estudiantes sordos”, destacó el Ministerio.

Un equipo técnico en el que participaron personas sordas colaboró en la interpretación de la semántica y la lírica para esta adaptación, que fue validada por entidades de apoyo a este colectivo en el país.

La grabación contó con el apoyo de la televisión estatal Bolivia TV, en coordinación con la Unidad de Comunicación del Ministerio.

El himno nacional de Bolivia es una marcha militar que se interpreta en español con un compás propio de canción patriótica, que data de 1845 y cuenta con versiones en lenguas del país como el aimara, quechua, guaraní y moxeño.